Lo Projèct "Leys d'Amors"
Lo CIEL d'Òc prepausa
a totei leis afogats per la lenga de participar an un projèct
(planetari) per sauvagardar e espandir totei lei tèxtes redigits
en lenga d'Òc, aquò dins una granda biblioteca virtuala
consultabla d'en pertot dins lo monde.
Duberta sus un site Internet,
aquela biblioteca porgís, a gratis, la lectura de totei leis escrichs tombats
dins lo domeni public, e mai aquelei que sa difusion es autorizada
per sei proprietaris. Conserva tanben per lei generacions futura
lei tèxtes contemporanèus que sa publicacion comerciala
sus supòrt papier es pas acabada ò que seis autors
n'en vòlon pas la difusion.
Aqueu projèct batejat "Leys d'Amors"
deu recampar totei lei que son en possession d'escrichs en lenga
d'Òc, e d'en promier, lei possessors de tèxtes adejà sesits
d'un biais informatic.
- leis editors que fan la mesa en paja de sei publicacions
ambé l'ajuda de logiciau PAO coma QuarkXPress o PageMaker,
son tot indicats per participar an aquel arquivatge de seis obratges
sota un novèu abilhatge multimedià. En còntrapartida,
lei tèxtes servats per la biblioteca que i fan besonh per
de reedicions li son oferts, e mai la publicitat de seis publicacions
es assegurada graciosament sus la telaranha d'Internet.
- leis autors d'obratges en lenga nòstra
que recorron an-un logiciau de tractament de tèxte per
copiar sei manuscrichs dins un ordinator veson ara seis escrichs
transformats en libres electronics dins aquela biblioteca virtuala.
Leis escrivans coneiguts balhan ansin una novèla vida a
seis òbras, mai encara lei redactors de tota mena de tèxtes
(còntes, racòntes, poësia, novèlas,
conferéncias, estudis, etc...) qu'an pas trobat d'editors
tradicionaus, an uei d'aqueu biais, la possibilitat de faire conóisser
seis òbras.
- lei manteneires de la lenga, tanben, que vòlon
participar au trabalh de sesida dei vièlhs manuscrichs
ò dei libres rares pòdon s'associar an aquela produccion
de libres electronics. Son nom, ambé sa qualitat de realizator
dau document acompanhan alora lo tèxte.
- leis internautes enfin e passionats d'informatica
de tota mena que se plason a la presentacion de grasilha multimedià
ò a la concepcion de liames ipertèxtes pòdon
venir senhar l'enlusiment de la biblioteca.
Basta, es toteis ensems que devèm
menar a ben aqueu projèct au titre simbolic "Leys d'Amors",
lo nom d'un dei promiers obratges que presentava, a la debuta dau
siècle XIV°, la soma la mai completa dei conoissenças
tocant la gramatica, la retorica e la poëtica de la lenga d'Òc.
Lei "Leys d'Amors" fasián adejà pressentir
una mena d'Umanisme tot de bòn sens e de logica.
Apielat sus son passat, aqueu projèct bandís
la lenga d'Òc vers un novèl avenir...
Bernard Giély |